W piątek 16 września 2017 r. Biuro Tłumaczeń VEROLING uruchomiło „Tydzień ukraiński”. Nowa promocja, którą ogłosiliśmy, ma za zadanie łatwiejszą sprzedaż i eksport na Ukrainę.

tłumaczenia tłumacz ukraiński z języka polskiego angielskiego niemieckiego na język ukraiński z języka ukraińskiego na polski Akcja promocyjna „Tydzień ukraiński” eksport i sprzedaż na Ukrainę

Biuro Tłumaczeń VEROLING świadczy wsparcie przy dokumentacji i treściach multimedialnych polskich przedsiębiorstw, które trafiają do zagranicznych urzędów, dystrybutorów oraz użytkowników końcowych. Dobrym przykładem jest tłumaczenie dokumentacji technicznej, patentów, wszelkiego rodzaju akcje promocyjne w języku ukraińskim w prasie, radiu i telewizji, serwisach społecznościowych i wyszukiwarkach.

O języku ukraińskim

Język ukraiński (ukr. українська мова, ukrajinśka mowa) należy do grupy języków wschodniosłowiańskich. Posługuje się nim ponad 47 mln ludzi, głównie na Ukrainie, gdzie ma status języka urzędowego. Poza Ukrainą używany jest również przez Ukraińców w Rosji, USA, Kanadzie, Mołdawii, Polsce i na Białorusi.

Gwara łemkowska (rusińska), którą posługują się Łemkowie, jest traktowana przez wielu użytkowników oraz niektórych językoznawców jako odrębny język (język rusiński).

Współczesny język literacki powstał na przełomie XVIII i XIX w. Prawdziwy przełom nastąpił wraz z publikacją Eneidy Iwana Kotlarewskiego w 1798 r. Wprowadził on do literatury ukraińskiej czysty język ludowy swego macierzystego dialektu połtawskiego. Duży wpływ na stabilizację nowego języka literackiego wywarł również jego dramat „Natałka Połtawka”.

Spory udział w procesie kształtowania współczesnego języka ukraińskiego miała również twórczość wybitnego poety ukraińskiego, Tarasa Szewczenki, który oparł swój język na macierzystym dialekcie Kijowszczyzny. Wielki poeta uwzględnił też inne dialekty, a nawet stare elementy języka pisanego wraz z cerkwizmami. Tak więc ukraiński język literacki oparł się na dialekcie połtawsko-kijowskim, który już w XVII w. stał się jednym z najważniejszych dialektów ukraińskich, a jego cechy rozszerzyły się na pozostałe dialekty.

 

„Tydzień ukraiński”: nadszedł czas, by podjąć odpowiednie kroki, by zwiększyć eksport na Ukrainę!

Akcja promocyjna „Tydzień ukraiński” ma na celu uświadomienie filmom eksportowym możliwości związanymi z eksportem do Ukrainy. Niegdyś byliśmy z Ukrainą związani bardzo blisko, o czym przypominać nam może tekst piosenki „Hej Sokoły”.

Jest to szybko rozwijający się rynek i dzięki naszej pomocy w pokonaniu bariery językowej, nie będziesz musiał obawiać się wypełniania dokumentów. Pomożemy ci także przeprowadzić dostosowane do ukraińskiego rynku kampanie reklamowe.

W okresie promocyjnym trwającym od do nowi klienci otrzymują specjalną pomoc w uporządkowaniu dokumentacji (stworzenie lub ujednolicenie firmowego glosariusza, audyt korporacyjnej strony internetowej w języku ukraińskim oraz innych materiałów wykonanych przez inne biuro tłumaczeń), jak również przygotowanie spójnej polityki lingwistycznej w oparciu o bieżące potrzeby i plany eksportowe przedsiębiorstwa.

Zamawiając 2 dowolne usługi, drugą tańszą otrzymasz z rabatem 5% (a stali klienci — 7%) w porównaniu do stawek cennikowych!

Promocja „Tydzień ukraiński” w VEROLING obejmuje wszystkie świadczone przez naszą firmę usługi tłumaczeniowe w kombinacjach język polski»język ukraiński oraz język ukraiński»język polski, ze szczególnym uwzględnieniem poniższych:

  • specjalistyczne tłumaczenia techniczne
  • tłumaczenie i lokalizacja stron internetowych na język ukraiński
  • usługa tłumaczenia ustnego z/na język ukraiński
  • przygotowanie kampanii reklamowych i prowadzenie strony na Facebooku w kilku językach, w tym w języku ukraińskim i rosyjskim
  • kampanie reklamowe Google AdWords w języku ukraińskim i rosyjskim
  • przygotowanie do druku publikacji w języku ukraińskim
  • tworzenie tekstów marketingowych i reklamowych w języku ukraińskim

Jak skorzystać z promocji „Tydzień ukraiński”

Interesuje Cię „kuchnia ukraińska”? Sprawdź przepisy na eksport na Ukrainę:

  1. Wybierasz interesującą Cię usługę tłumaczeniową;
  2. Przesyłasz swoje zapytanie o koszt usługi lub od razu załączasz dokumenty do wyceny, korzystając z modułu „Wycena”;
  3. Wpisujesz w formularzu specjalny kod rabatowy #20170916PRYVIT. Wkrótce po otrzymaniu zapytania o wycenę otrzymasz kosztorys;
  4. Gotowe!
Tydzień ukraiński w VEROLING ułatwia eksport na Ukrainę
Ocena: 5 (100%) na podstawie 3 ocen(y).
Rozmiar
Kontrast