Blog

Pozytywny wizerunek firmy buduje się m.in. dzięki dobrze prowadzonej stronie internetowej, ale także wysokiej jakości usług oraz prawidłowej i rzetelnej komunikacji z Klientem. Z czasem może okazać się, że przedsiębiorstwo nie obejdzie się bez usług biura tłumaczeń. Kontakt z klientem Nie ulega wątpliwości, że prowadzenie firmy często wiąże się z niełatwymi decyzjami i pewnymi wyrzeczeniami. […]

Koronawirus SARS-CoV-2 stwarza szanse dla polskiego biznesu

Koronawirus SARS-CoV-2 szybkim krokiem wkracza do coraz to nowszych zakątków świata. Wstrząsnąwszy światową gospodarką, zaburzywszy politykę monetarną, rzuca na kolana indeksy giełdowe, fabryki i łańcuchy dostaw. Kwarantanna, kontrole na granicach, zamknięta przestrzeń powietrzna, centra handlowe, instytucje kultury, kawiarnie i restauracje. Uważany przez niektórych wręcz za alternatywę dla wojny światowej, koronawirus wystawia na próbę przedsiębiorców, ale też […]

Zagrożenie COVID-19 działania antykryzysowe praca Biura Tłumaczeń VEROLING komunikat

Z uwagi na rozprzestrzeniający się w szybkim tempie koronawirus SARS-CoV-2, który wywołuje chorobę o nazwie COVID-19 i w związku z zagrożeniem epidemią w Europie uprzejmie informujemy, iż Biuro Tłumaczeń VEROLING wdrożyło szereg usprawnień, aby zminimalizować ryzyko zakażenia CoViD-19 wśród naszych pracowników, klientów oraz kontrahentów i uniknąć odium w warunkach wzmożonego zapotrzebowania na usługi tłumaczeniowe, zachowując […]

Język chiński rzadko wybierany jest do nauki, jednak już dawno wspiął się na poziom o światowym znaczeniu. Według najnowszych danych językiem chińskim posługuje się około 1,3 miliardów ludzi na całym świecie, czyli prawie 1/5 ludności Ziemi. Większość z nich mieszka w Chinach (lub ChRL), Singapurze, Tajwanie, Filipinach oraz innych krajach, gdzie znajdują się społeczności Chińczyków. […]

Oprócz odpowiednich uprawnień oraz kompetencji językowych i merytorycznych, tłumacz przysięgły powinien być osobą wiarygodną, dokładną i sumienne wykonującą swoją pracę. Myśląc, jak wybrać dobrego tłumacza przysięgłego, powinniśmy pamiętać, że tzw. tłumaczenie przysięgłe (poprawna nazwa: tłumaczenie uwierzytelnione/poświadczone) w założeniu ma dawać gwarancję zachowania całkowitej wierności tłumaczonego tekstu. Podpowiadamy na jakie aspekty zwrócić uwagę przy wyborze dobrego […]

Rozmiar
Kontrast
Copy link
Powered by Social Snap