Ekspansja na rynki zagraniczne jest dla wielu firm naturalnym krokiem w rozwoju. Dzielimy się z Wami wskazówkami związanymi z działalnością eksportową w e-sklepach na przykładzie Shopify.
Otóż…od czego zacząć?

Jak otworzyć e-sklep na zagraniczne rynki i co jest dla tego potrzebne? Przede wszystkim zalecamy  metodę małych kroków:

  • Zbadajcie rynek docelowy.
  • Sprawdźcie konkurencję.
  • Przekonajcie się, czy eksport ci się opłaca.
  • Ile Wasze klienci musieliby zapłacić za produkt?
  • Czy im się to opłaca?
  • Jaką mają alternatywę dla twojego produktu? 
  • Jak zorganizować eksport?

Gotowe? Po dokładnej analizie możemy zacząć prace nad e-sklepem, zaczynamy od tłumaczenia sklepu.
Pierwszym krokiem w zdobyciu zagranicznych klientów może być przetłumaczenie sklepu na język, którym posługują się mieszkańcy kraju, skąd chcesz pozyskać klientów. Większość oficjalnych szablonów Shopify wspierają tłumaczenia, nie tylko tekstów na stronie, ale też wyświetlanie cen w innych walutach. 

Warto wiedzieć, że Shopify ma aplikację, która automatycznie wykrywa, skąd jest klient i przekierowuje odwiedzających do odpowiedniej wersji językowej. Instrukcje, jak ją zainstalować, znajdziesz w materiałach pomocniczych. Polecana przez nas aplikacja do tłumaczeń Langify również ma te opcje.  Tłumacząc e-sklep na inny język i umożliwiając przewalutowanie cen, pokazujesz, że jesteś otwarty na sprzedaż poza granicami Polski. Opcja prowadzenia jednego sklepu na kilka regionów sprawdzi się wtedy, kiedy zaczynasz ekspansję zagraniczną, a klientów z innych krajów nie ma stosunkowo wiele. Jeśli chcesz rozwinąć sprzedaż.

Plusy przetłumaczenia istniejącego sklepu Shopify na inny język:

  • niski próg wersja;
  • gotowa infrastruktura sklepowa;
  • zbieranie danych o preferencjach użytkowników z innych krajów;
  • szablony Shopify są zbudowane z myślą o tym, że sklep zostanie przetłumaczony;
  • duży wybór aplikacji ułatwiających tłumaczenie sklepu.

Minusy prowadzenia sprzedaży wielorynkowej w oparciu o jeden sklep na Shopify:

  • brak możliwości spersonalizowania ścieżki użytkownika dla klienta zagranicznego;
  • pokazywanie tej samej oferty, bez względu na lokalizacje;
  • checkout w głównej walucie sklepu (jeśli mamy ustawione PLN, to klient zobaczy tę walutę w trakcie składania zamówienia, chyba, że mamy sklep w kraju, w którym obsługiwane jest Shopify Payments);
  • wyniki sklepowej wyszukiwarki są dostępne jedynie w wiodącym języku;
  • adresy URL produktów nie są tłumaczone na inne języki.

VEROLING™ oferuje kompleksowe usługi lingwistyczne dla firm i organizacji.

Wybierz outsourcing usługi tłumaczenia i marketingu cyfrowego i powielaj sukces na rynkach zagranicznych oraz w kanałach obcojęzycznych.

Dołącz do nas:

https://open.spotify.com/user/31tckupqz4t6fekgj5nqeiv3dbfa
https://www.instagram.com/veroling_pl/?hl=uk
https://www.youtube.com/c/VerolingLSP

Zródło: https://www.wecanfly.pl

 

Rate this post