Staż absolwencki

Marzysz o karierze zawodowej w branży tłumaczeniowej lub reklamowej? Krakowska siedziba Biura Tłumaczeń VEROLING otwiera swoje podwoje dla studentów ostatnich lat oraz świeżo upieczonych absolwentów. Stacjonarny płatny staż absolwenckiCombat Status Quo” jest doskonałym sposobem na zdobycie cennego doświadczenia na rynku pracy i ułożenie ścieżki kariery w biurze tłumaczeń: np. jako kierownik projektów, specjalista ds. sprzedaży, tłumacz czy transkrybent.

VEROLING to jeden z liderów w branży tłumaczeniowej, dlatego warto zdobywać u nas doświadczenie. Taki wpis w CV jest potem bezcenny, a po ukończeniu stażu najlepsi mogą liczyć na zatrudnienie w strukturach firmy.

Stacjonarny płatny staż absolwencki „Combat Status Quo” staże w biurze tłumaczeń

Nabór na staż absolwencki wiosna 2019

Rekrutacja trwa od 1 marca do 15 kwietnia 2019 roku.

Aby zgłosić chęć udziału w stażu absolwenckim, wyślij w języku angielskim lub polskim aktualne CV wraz z wyjątkowym listem motywacyjnym za pomocą poniższego formularza online:

Jak wygląda staż absolwencki „Combat Status Quo” w Krakowie

Jesień to najlepszy moment na rozpoczęcie kariery zawodowej. Staż absolwencki „Combat Status Quo” ma charakter odpłatny i trwa się przez 3 lub 6 miesięcy (odpowiednio — od 240 lub 480 h miesięcznie).
Oferujemy możliwość dopasowania harmonogramu stażu poprzez elastyczne godziny od poniedziałku do soboty.

Opinie osób, które odbyły praktyki oraz staże zdalne lub stacjonarne w Biurze Tłumaczeń VEROLING jednoznacznie wskazują na praktyczną wiedzę oraz atrakcyjny program. Do 85% z tych osób decyduje się na kontynuację współpracy z VEROLING.

Jak dostać się na staż absolwencki w Krakowie

Nie wiesz, jak „załatwić” staż absolwencki? Sprawdź, jakie warunki trzeba łącznie spełnić, aby móc ubiegać się o staż absolwencki w VEROLING:

Wymagania formalne

kariera w biurze tłumaczeń veroling praktyki studenckie tłumaczeniowe staże absolwenckie w branży tłumaczeń

  • status studenta lub
  • mile widziani studenci studiów zaocznych
  • zaświadczenie ukończenia praktyk (Ambasadorzy VEROLING lub praktyki w innym biurze tłumaczeń)
  • nie więcej niż rok od ukończenia studiów (liczonych od daty na dyplomie)

Kompetencje miękkie i twarde

Kompetencje miękkie i twarde stażysta biuro tłumaczeń veroling

  • doskonały język polski
  • bardzo dobra znajomość min. jednego języka obcego w mowie i piśmie
  • ponadprzeciętna umiejętność posługiwania się komputerem
  • łatwość pisania („lekkie pióro”)
  • spostrzegawczość, dokładność
  • komunikatywność i szybkie nawiązywanie kontaktów
  • samodzielność oraz łatwość uczenia się,
    dyspozycyjność

Akademia Młodego Tłumacza

program adaptacji zawodowej mentor

Jest to część wspólna, niezależnie od wybranej specjalizacji (po prawej).

  • łańcuch logistyczny: koordynowanie projektów tłumaczeniowych
  • profesjonalna obsługa klienta w segmencie B2B oraz B2C
  • research internetowy; weryfikacja, aktualizacja i wprowadzanie danych zgodnie z wytycznymi
  • kontrola jakości tłumaczeń
  • praca z oprogramowaniem CRM, OCR, CAT, QA, TMS;
  • przygotowywanie i wysyłanie ofert
  • przygotowywanie dokumentacji przetargowej
  • administrowanie serwisami społecznościowymi VEROLING
  • udział w prowadzeniu rekrutacji.

Dostępne specjalizacje

bezpłatne treningi warsztaty materiały szkoleniowe biuro tłumaczeń

  • zarządzanie projektami tłumaczeniowymi
  • tłumaczenie (również korekty tekstów i systemy zarządzania jakością)
  • transkrypcja
  • dziennikarstwo/praca z tekstem (w tym tworzenie tekstów (SEO copywriting i in.)
  • tworzenie i zarządzanie stronami CMS
  • Search Engine Marketing+social media

Co oferujemy

badanie satysfakcji monitorowanie opinii w pracy test 360

  • pakiet szkoleń, dostęp do szkoleń e-learning, baz wiedzy i mentoringu, literatury branżowej, najnowszego oprogramowania i innych zasobów
  • wynagrodzenie w formie stypendium
  • okres liczący się do stażu pracy zarówno pod względem długości urlopu, jak i świadczeń emerytalnych
  • prywatna opieka medyczna
  • pakiet MultiSport
  • nowoczesne wyposażenie stanowiska pracy
  • spotkania integracyjne
  • świeże owoce każdego dnia

 Co dalej?

quo vadis co dalej co robić po studiach i stażu

Po zakończeniu stażu uczestnicy otrzymają

  • zaświadczenie o odbyciu stażu
  • certyfikat potwierdzający znajomość oprogramowania wspomagającego pracę tłumacza SDL Trados Studio oraz narzędzia do zarządzania terminologią SDL MultiTerm
  • certyfikat potwierdzający znajomość zagadnień i oprogramowania w ramach wybranej specjalizacji
  • zdalne lub stacjonarne zatrudnienie w strukturze VEROLING

Czy warto zapisać się na staż absolwencki w VEROLING?

Osoby, które ukończyły stacjonarny płatny staż absolwencki „Combat Status Quo” najbardziej doceniają:

Kursy/kompetencje (85%)

Atmosfera w biurze (75%)

Prywatna opieka medyczna (55%)

Karta Multisport (85%)

Możliwość wykazania się (77%)

Narzędzia pracy (70%)

Work/life balance (81%)

Elastyczny czas pracy (90%)

Wynagrodzenie/stypendium (70%)

Zaplecze socjalne (45%)

Organizator stażu absolwenckiego „Combat Status Quo”

Biuro Tłumaczeń VEROLING to czołowy dostawca usług lingwistycznych dla firm i organizacji. Wspieramy klientów różnej wielkości z Europy, Ameryki oraz Azji.

Skupiamy się na zrozumieniu celów i potrzeb przedsiębiorstw. Następnie, za pomocą narzędzi tłumaczeniowych, systemów zarządzania treścią i odpowiednio przeszkolonych, stale weryfikowanych lokalnych wykonawców tłumaczymy marki na język rynku docelowego. Kariera w strukturach VEROLING sprawia, że wiele znanych firm i organizacji zawdzięcza swój sukces również Tobie.

Opowiedz nam, dlaczego to właśnie Ciebie powinniśmy wybrać!
Prześlij swój aktualny życiorys wraz z niebanalnym listem motywacyjnym za pomocą poniższego formularza online:

Prosimy o umieszczenie w swojej aplikacji następującej klauzuli: „Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w mojej ofercie pracy dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dnia 29.08.1997 roku o Ochronie Danych Osobowych; tekst jednolity: Dz. U. z 2002r. Nr 101, poz. 926 ze zm.)”.

W trosce o jak najlepszą jakość organizowanego stażu ilość miejsc jest ograniczona. Skontaktujemy się ze wszystkimi kandydatami, którzy spełnią powyższe kryteria i nadeślą poprawnie wypełnione dokumenty.